About Seriously, Mirkkis

a 27 year old woman from Helsinki who wants to share her passion for sports, travelling, well-being and fun. Sometimes more seriously than others. Seriously, Mirkkis -blogissa elämää tarkastellaan 27-vuotiaan helsinkiläisnaisen näkökulmasta, joka urheilee pysyäkseen tyytyväisenä, sykkii pystyäkseen rauhoittumaan ja hymyilee päästäkseen pälkähästä.

Less is more – not in Abu Dhabi

Vaatimattomuus ei kaunista, ei ainakaan Abu Dhabissa tai sen naapuriemiraatissa Dubaissa. Vai mitä muuta voi sanoa paikasta, jonne on rakennettu maailman korkein rakennus (Burj Khalifa), maailman suurin kauppakeskus (Dubai Mall), maailman isoin sisähuvipuisto (Ferrari World), maailman nopein vuoristorata ( 240km/h), palmun muotoinen saari, maailman ainoa seitsemän tähden hotelli (Burj-al Arab) sekä Taj Mahalin kaltainen moskeija (Sheikh Zayed Grand Mosque). Katukuvaan kuuluvat myös näyttävät pilvenpiirtäjät ja autot, joiden arvokkuus ei jää huomaamatta edes kaltaiseltani auto on punainen tai sininen -tyypiltä. Raha todellakin näkyy Yhdistyneissä arabiemiirikunnissa ja pätäkkä mahdollistaa kaupunkien kaikenmerkkiset superlatiivit. Ja mikäs siinä on törsätessä, kun paikallisten veroprosentti on pyöreä nolla – vähän niin kuin Suomessa.

Approaching Abu Dhabi city center ( ps. by a “fancy car” I didn’t mean this one on the right )

The saying “Less is more” doesn’t apply to Abu Dhabi or its neighbouring emirat Dubai. Or what can one think when entering the world’s biggest shopping mall, sitting on the world’s fastest roller coaster (240km/h) in the world’s biggest indoor theme park, standing in front of the tallest building of the world, watching the island built in a shape of a palm tree, visiting a mosque similar to Taj Mahal and driving amongst fancy cars that even I can say cost a fortune. Money is utterly visible in this world and make all kinds of superlatives possible. Non-excistent tax rate assures that everyone can have their fair share of earnings – just like in Finland, or not.

Dubai beach

Ennen kohteeseen saapumista mielessäni oli lähinnä Sinkkuelämää-elokuva ja sen luomat hatarat mielikuvat Arabiemiraateista. Nämä ennakko-oletukset tosin romuttuivat jo ennen maihinnousua, kun kuulin, että Carrie ja kumppanit eivät oikeasti seikkailleet Abu Dhabissa vaan Marokossa. Ilman odotuksia, filmiteollisuuteen syvästi pettyneenä saavuin siis Persianlahden rannalle Saudi-Arabian ja Omanin rajalle – tosin saapuminen ei ollut yhtä sujuvaa kuin olin suunnitellut.

Sheikh Zayed Grand Mosque is one of the world’s largest mosques, with a capacity for an astonishing 41,000 worshippers

Before the trip my only perception of Abu Dhabi was created by The Sex and City movie nr. 2 where Carrie and Co. travelled to the city of Sheikhs. That image was, however, ruined already before stepping on arabian soil, since I heard the film was actually shot in Morocco, not in Abu Dhabi. So, without expectations and truly disappointed with the film industry, I headed to the country next to Saudi-Arabia and Oman. My going there, whatsoever, didn’t turn out to be as simple as I had planned…

The mosque features 82 domes, over a 1,000 columns, 24 carat gold gilded chandeliers and the world’s largest hand knotted carpet.

Matkailuhan avartaa aina, mutta tällä kertaa ensimmäiset opetukset tulivat jo siis menomatkalla. Helsinki-Vantaalla selvisi, että minun oli otettava matkalaukkuni koneenvaihdon välissä pois ja tehdä uusi lähtöselvitys turvatarkastuksineen ennen varsinaiseen Abu Dhabin koneeseen nousua. Ongelmaa ei olisi ollut, jos vaihtovälini olisi ollut enemmän kuin 1h 15 min ja vaihtokenttänä joku muu kuin Frankfurt. Siispä kantapään kautta jäi mieleeni opetus numero yksi: jos sinulla on kaksi eri kautta ostettua lippua, pitää ruumaan menevä laukku lunastaa välillä ulos ja tehdä uusi check-in lentojen välissä. Onhan se loogista näin jälkikäteen ajateltuna, mutta jälkiviisaus ei paljoa lämmittänyt juostessani lentokentän kilometrien pituisilla käytävillä kauan odotettu lomamatkani panoksena. Lopulta pääsin koneen lähtöportille ja Abu Dhabin aavikot alkoivat siintää silmissäni. Sitten virkailija pysäytti minut. Passini oli voimassa joulukuun puoliväliin, mutta ei vaadittavaa kolmea kuukautta, kuten minulle tomerasti kerrottiin. Piinaavien puhelinsoittojen jälkeen minulle lopulta myönnettiin lupa astua koneeseen. Ja kas, opetus numero kaksi tuli jo ennen Euroopasta poistumista: nähtävästi passisi expiration date ei ole se, mitä passissa lukee vaan oikeasti kolme kuukautta vähemmän. Roger that.

Plenty of high class hotels in Jumeirah beach, Dubai

They say, traveling broadens the mind, but this time I didn’t even have to leave the country to learn something new. At the airport I found out that I needed to do another check-in in-between my connecting flights. The problem was, I had only 1 h 15 minutes to claim my luggage and to check myself in before the new take off. So the lesson number one: If one has bought tickets separately, one has to claim the luggage and do the check-in again before new departure. Surely, I should have thought of that beforehand, but wisdom after the event was a cold comfort while running in kilometre-long corridors of Frankfurt airport. Eventually, I made it to the gate, just to be stopped by a serious staff member. They said I wasn’t allowed to travel to Abu Dhabi since my passport wasn’t valid more than 3 months from my departure. For a moment I thought that was it, but somehow ( thank god)  they let me enter the aircraft anyways. The lesson number 2: The expiration date on your passport is not the one standing there, but apparentaly three months less. Roger that.

Even though Abu Dhabi is not a “green city” , something resembling nature can be found

Tarkastellessani abudabilaista menoa suomalaisten linssien läpi näyttäytyi se välillä aika absurdilta, mutta myös kiehtovalta ja taatusti erilaiselta. Huomion kiinnittivät mahtipontisten rakennusten sekä siistin ja uudenkarhean yleiskuvan lisäksi paikalliset ihmiset. Arabimiehet valkoisissa asuissaan ja naiset mustissa kaavuissaan kulkivat julkisilla paikoilla joko aviopareina tai isommissa ryhmissä saman sukupuolen edustajien kanssa. Fyysinen koskettelu julkisella paikalla naisen ja miehen välillä on kiellettyä, ja siitä muistuttivat myös kyltit kauppakeskuksien sisäänkäyntien yhteydessä. Ja todistinpa rannalla tapahtumaa, jossa rantavahti keskeytti länsimaalaisen pariskunnan halauksen pillinpuhalluksella ja tiukalla käsimerkillä: kauemmaksi toisistanne.

Local women remain loyal to their style when ever and where ever in public

From the finninsh point of view the arabic life style seemed quite absurd yet interesting and something completely different. My attention was caught not only by luxurious buildings and clean environment but by the local people, too. Men wearing white and women wearing black national dresses were not allowed to interact with each others unless they were married or relatives. The signs forbidding physical contact with different sex in a public place were found at all mall entrances. I also happened to witness a case on the beach when a life guard told a western couple to stop cuddling. Determind whistle and a hand gesture were clear enough: man and woman, dont get too close to each other.

More luxury at Emirates Palace – 24 Carat Gold Dust Cappuccino and a delicious blueberry cupcake

Pienen häpeän punan länsimaalaisille poskilleni sai nousemaan myös omat asuvalintani, kun rantapäivän päätteeksi päätin pistäytyä ruokakaupassa. Hartioiden ja polvien peittäminen ei ole ainoastaan paikallisen pukukoodin arvostamista, vaan pelastaa turistin myös epämiellyttävältä ololta. Jonottaessani päästä varpaisiin verhoutuneiden naisten keskellä, tunsin abayan silmäaukoista kantautuvan tiukan tuijotuksen aina auringonpolttamissa paljaissa kintuissani asti. Toisaalta, tuijotus oli molemmin puolista: itse mietiskelin usein, minkä näköinen nainen kaavun alta paljastuu ja mitähän paikalliset mahtavat ajattella nähdessään minut kesämekossani. Sääliä? Kateutta? Paheksuntaa?

Formula 1 track is open for joggers and cyclists every Tuesday night. A place worth a visit.

In addition to the beach accident, I could feel the cultural differences myself too, when I entered a supermarket after a day at beach. I learnt, wearing clothes that hide your sholders and knees is not just respecting the local dress code but it will apparentaly save a tourist from some unpleasent moments too. When you find yourself queing between local women covered from head to toe, you cannot help but feel the stare in your bare, sun burnt legs. On the other hand, I did stare at them too. I kept wondering how some muslim women can live their daily lives dressed in abya that only leaves the eyes visible. And what she might think of me, a western girl standing in front of her in shorts and top. Pity? Envy? Disapproval?

Beautiful Yas Golf Club can be found next to the Formula track. A good place to have lunch and to admire beautiful ocean view and the fancy club building with its own pool.

Whether to play 18 holes under the boiling hot Sun or just wait here , instead?

Hiekkarantojen, uima-altaiden, hienojen hotellibaarien ja isojen kauppakeskusten lisäksi matka sisälsi siis vierailun moskeijassa, golfklubilla ja formularadalla. Lisäksi täydelliseen matkaohjelmaan kuului tietenkin aavikkosafari.

The wonderful week in Abu Dhabi and Dubai included beaches, pools, high class hotels, shopping malls and a visit in mosque, golf club and formula circuit. It also included a desert safari, of course.

Desert safari contained “a rally” in the desert, camel ride, barbeque in a beduin village, belly dance performance and sandboarding.

Same, same but different 😉

FYI Hipster

Flow-festareihin se kaikki lopulta kiteytyi. Se, johon kuuluvat myös digijärkkärit, fixit, itse virkatut pipot, kotona kasvatettavat basilikat ja rento trendikkyys yhdistettynä murtomaahiihtoon, marjanpoimintaan ja nyt niin ajankohtaiseen aktiviteettiin: sienestykseen.

It all started with Flow festival, and was then followed by digital cameras, fix-bikes, self-knitted caps, home-grown basilica and casual but trendy clothes. Later on, the hipster-movement was identified with cross country skiing, berry-picking and more recently with getting excited about wild mushrooms.

We are excited! Pure hipster look a’la Coco

Aikaisemmin tyydyin vain tuijottamaan suppilovahveroista ja kanttarelleista täyttyvää newsfeediäni, mutta ex tempore –reissu maalle yhdistettynä näennäisen hipsteri-isän seuraan ajoi minut, siskoni, 80-vuotiaan pappani ja Coco-koiran keskelle keskisuomalaista metsämaisemaa.

I was already used to reading mushroom-related posts on my news feed but an ex tempore trip to countryside combined with the company of my almost-a-hipster-dad, sister, 80-year-old granpa and Coco-dog made me suddenly end up in the woods of Mid-Finland.

Hello mushrooms, where are you?

Hirvikärpäsiä uhmaten tarvoimme lauantaiaamupäivän ihka oikeassa metsässä päivän lähiruokalounasta metsästäen. Tosin oma keskittymiseni suuntautui sieniapajien sijaan lähinnä pystyssä pysymiseen ja yllättävien lätäkköjen välttelemiseen: minulle oli annettu lainaan mummon kumpparit, joissa oli molemmissa rei’ät varsissa.  Tuuletusaukkojen olemassaolo selvisi tosin vasta ensimmäisen ojan ylityksen jälkeen. Repaa.

So, it was time to confront the muse flies ( free translation ) and go picking some wild mushrooms for the first time of my life. We spent the Saturday morning in the woods collecting ingredients for the lunch that was planned to be of local food ( of course 😉 ). My full attention was, whatsoever, directed not towards fungi but towards keeping the balance in-between  trees, moss and trenches. I needed to be especially careful with water ’ cause as i found out after the first crossing of a trench, the rubber boots i borrowed from granny had holes in them. Not fair.

Not everyone was afraid of getting wet, though

Kaupunkilaistytön kohtaamista haasteista huolimatta on kuitenkin sanottava, että sienestäminen oli yllättävän mukavaa puuhaa. Ei olekaan pelkkä legenda, että metsässä kävely rauhoittaa, ja “aarteenmetsästys” toi tarpomiseen todellakin oman lisänsä. Voi sitä riemua, kun syötäviä ja tunnistettavia sieniä alkoi löytyä! Pakko on kuitenkin paljastaa, että ensimmäiseen kahteen tuntiin keräyspussit olivat yhtä tyhjiä kuin Jokisen eväsrasia niiden ruokien levähtämisen jälkeen. Vasta paluumatkalla autolle, noin 100 metrin päässä alkuperäisestä lähtöpaikasta, löysimme kunnon suppisesiintymän. Isä opetti, että suppilovahverot viihtyvät isoisissa ryhmissä: kun löydät yhden, löydät pian koko kassillisen. Ja niinhän siinä kävi.

Despite the challenges a city girl might face in the woods, picking wild mushrooms was actually quite entertaining. Walking in the woods was extremely relaxing and the “treasure hunt” made it even more interesting.  One can immagine the joy we had, when after two hours of empty-handiness we finally managed to fill up our baskets. It wasn’t until we were going back to the starting point, though, when we found a really good spot full of funnel chanterelle and were able to collect our food.

After two hours of wandering around, we finally found the right spot: Once you find one, you’ll find more of them.

Soon lunch!

Jos sienestys ei kaikesta tästä huolimatta oikein vakuuta sinua, ei ole syytä huoleen. Ennustukseni nimittäin on, että seuraava ”sienestys” on suunnitus. Tämä siis FYI kaikille hipstereille, jotka haluavat olla jonon ensimmäisiä. Marjanpoiminnassa selkänsä venäyttäneet helsinkiläiset ovatkin jo löytäneet Suunnistusseuran järjestämät suunnistusillat, joihin kuka tahansa voi ottaa osaa muutaman euron osallistumismaksua vastaan. Huhu kertoo, että illat ovat erittäin suosittuja ja ensi vuonna Vuokatissa järjestettävät suunnistuksen MM-kisat eivät ainakaan ole pahitteeksi lajille. Tämä siis ihan vain For Your Information. 😉

In case you are still having doubts whether you want to go picking wild mushrooms or not, you have nothing to worry about. One can easily skip this phase and move directly to the next big hipster thing: orienteering. This is only my huntch, and for your information, but I strongly believe this activity is going to be a trendy thing. Those living in Helsinki can easily go and try it by participating in orienteering events open for everyone. And next summer Finland is hosting the world championships too!  So, leave your empty baskets and dig out your compasses, my beloved hipsters. 🙂

Mad Marketing

Siinä se nyt on. Iso lakana Pohjoisella Rautatienkadulla, josta olin saanut lukea muutama päivä sitten lehdestä. Jos seinätaulua katsoo tarkkaan, voi melkein nähdä koko kansan Iken tekstaavan Tuksulle, Jasminille, Fingerroosille tai ketä-näitä-nyt-on ja mainostavan samalla uutta salarakassivustoa. Lopultakin salarakas jokaiselle!

There it’s. A billboard covering the front side of a building in the heart of the city center. What makes this huge piece of plastic so special, is the protagonist on it: The Finnish MP and former Minister for Foreign Affairs, who got dismissed due to a scandal involving hundreds of sexually suggestive texts he sent to an erotic dancer from his work cellphone. Now, looking closely, one can almost see Ilkka Kanerva texting again and promoting an online dating service targeted for those already in a relationship. Finally, a secret lover for everybody!

Kukaan ei varmaan yllättynyt mainosmiesten tempauksesta, mutta erikoista on eittämättä se, että kenen tahansa kasvot voi vetää kampanjaan sen enempää kyselemättä. Jättimäisen mainoslakanan takana on kanadalainen mainostoimisto, joka kommentoi kohua kertomalla, että on käyttänyt pettämisestä kiinnijääneitä julkkiksia kampanjoissaan aiemminkin. Tietenkin on spekulaation arvoista kysyä, tiesikö Ike sittenkin kampanjasta vai mistä poliitikon suhteellisen rauhallinen suhtautuminen asiaan johtui. Toisaalta, vaikka paraikaa ulkomailla majaileva Ike käräjille lähtisikin, on suomenlipputaustalla varustettu mainos ajanut jo oman asiansa komeiltuaan isoimpien iltapäivälehtien kansissa, naamakirjan newseissä ja wanna-be bloggaajien postauksissa. Avot, miten nokkelaa markkinointia, kerta kaikkiaan!

Online dating services encouraging married people to cheat are nothing new anymore. Something unpredictable was instead, that a public person’s face could end up on a huge banner like this. It’s claimed that our ex-minister was put on a billboard without his permission. Well, acceptable or not, the advertising agency surely got what it wanted: lots of free publicity as the ad could have been seen in many papers, wanna-be-bloggers postings and on Facebook newsfeed. Congrats, marketing team!

Jos salarakassivuston mainoskampanjan idea oli skandaalihakuisuus, samaan lopputulokseen – tahtomattaankin – pääsi Elopin ( tunnetaan jossain piireissä myös nimellä Flop) luotsaama Nokia. Tällä kertaa spekulointi tahallisesta virheestä ja mediahuomion keräämisestä on taatusti kaukaa haettua, mutta kuten sanoin, lopputulema oli sama: lisää katsojia videolle. Omalta osaltani kyseessä oleva markkinointipätkä olisi nimittäin ainakin jäänyt katsomatta, jos se ei eilen olisi koreillut Hesarin nettisivujen pääosassa. Tämä lohduttanee Nokian markkinointitiimiä edes hieman maanantaiaamun palaverissa?

The marketing campaign of Nokia resulted in the same kind of phenomenon: a lot of fuss and free publicity over the new product. In this case, however, I presume it was not planned. Nokia launched a video demonstrating the benefits of optical image stabilization, but found itself in the middle of scandal. It was discovered that the video was not shot on the promoted cellphone, Lumia 920. Oops! Nokia’s marketing team may not be that proud of the mishap, but one thing is sure: they got at least one viewer more, ’cause I wouldn’t have watched the video if it wasn’t mentioned on the news. Unfortunately, this is a cold comfort for the Nokia marketing team while sitting in an early meeting with their bosses tomorrow..

Converset ja tumma puku -yhdistelmissään liikkuvat uudenajan toimistonikkarit joutuvat toden totta pohtimaan kerran jos toisenkin, miten saada oma viesti esille vallitsevassa tietotulvan tilassa, ja miten hallita viestiä sosiaalisen median ristitulessa. Tai ehkä pointti onkin siinä, että ulospäin lähtevää viestiä ei voi täysin hallita. Onneksi vanhan kunnon Laatu isolla L-kirjaimella, ei kuitenkaan ole menettänyt merkitystään tässäkään asiassa. Mainostoimisto Frankin blogista löytyi kaksi mainitsemisen arvoista viraalivideota, joista varsinkin toinen ajaa mielestäni asiansa mieleenpainuvana ja huomiota herättävänä pätkänä.

It must be very challenging to get noticed in today’s interactive world full of ads, videos, marketing campaigns etc. Fortunately creating scandals ( on purpose or not) is not the only way to draw attention to one’s product or service: Good quality has not lost its significance. Below some examples of good viral videos I found on Frank’s blog.

“To launch the high quality TV channel TNT in Belgium we placed a big red push button on an average Flemish square of an average Flemish town. A sign with the text “Push to add drama” invited people to use the button. And then we waited…”

Nike gave money to a director who was suppose to make a new promoting video. The director took the money, ignored all the given ideas and instructions and left the country. This was the result:

Lopuksi oma henkilökohtainen suosikkini. Tämä tosiaan on hieman puolueellista, sillä olen kyseessä olevan herrasmiespelaajan suuri fani. Ja vaikka sveitsiläinen ei tämän vuoden U.S Openissa finaalin asti päässytkään, ansaitsee hän silti kunniamaininnan. On se kova! ( varsinkin jos tämä on totta). 🙂

And finally, my own favourite viral video. This might be quite a subjective view since I’m a huge fan of Roger Federer. Even though Fede wasn’t that succesfull in this year’s U.S Open, I cannot but share this video of him. He is rock solid ( especially, if this video is true). 🙂

Big Brother 2012

Kun George Orwell sai 40-luvulla päähänpiston alkaa kirjoittaa kirjaa, ei hän luultavasti arvannut, että tarjoaisi myöhemmin lähtölaukauksen myös yhden 2000-luvun suosituimman tosi-tv-formaatin syntyyn. Alankomaalaisen – luonnollisesti myös miljardööri – John de Molin kehittämä, nykyään 127 eri maassa paikallisesti pyörivä Big Brother perustuu orwellmaiseen isoveli valvoo -konseptiin, jossa ihmisiä tarkkaillaan ympärivuorokautisesti. BB on saavuttanut yleisönsä ja palstatilansa myös Suomessa, ja uutispimennossa eläville tiedoksi, että juurikin eilen starttasi Suomen kahdeksas BB-kausi. Hurraa!

(scroll down to see the English version)

Ennen kuin alan kertoa, kuinka minä ja sivistyneet akateemiset kaverini emme siis oikeasti seuraa BB:n kaltaista valmiiksi pureskeltua populaarihömppää, (vaikka se pisamapäinen Sauli oli kyllä söpö ja se pikkareistaan helmiä vetelevä blondi sen sijaan aika ärsyttävä…Mut siis kaikista kivoin oli kyllä se toinen blondi..se söpö, joka puhui eestiläisittäin..), niin on kuitenkin sanottava, että onhan koko ilmiö nyt vähintäänkin kiinnostava.

BB:stä ei niinkään tee kiinnostavaa se, että sitä tungetaan jokaisesta viihdetuutista tästä päivästä aina jouluun asti vaan se, että sarjaa voi tarkastella eräänlaisena ajankuvana. Sanomalla näin, en siis halua loukata sinua, joka olet kaiken tämän sekoilun yläpuolella tai viitata siihen, että julkinen peitonheiluttelu on IN ensi keväänä. Sarja nyt vain yksinkertaisesti esittelee suurelle yleisölle ihmistyyppejä, jotka eivät välttämättä tulisi valituiksi Paula-tytöiksi, vuoden urheilijoiksi tai Desperate Housewives -sarjan Breeksi – ainakaan ensimmäisellä hakukierroksella. Mutta silti nämä tyypit saavat mainosmiehet liikkeelle, suuren yleisön kiinnostuksen ja suorastaan hyväksynnän: olet ok. ( Pidetäänhän mielessä se fakta, että ei niitä BB-juttuja näin paljoa olisi, jos kukaan ei niitä lukisi.)

Alkuun BB:n ”suurta yleisöä järkyttäviä” hahmoja olivat seksuaalivähemmistöihin kuuluvat henkilöt, mutta siinä vaiheessa, kun jokainen tyttö halusi itselleen Sauli-kaverin, oli aika esitellä hahmo nimeltä maahanmuuttaja. Raksalla työskentelevä Kurdi-Aso olikin onnistunut veto, sillä tämä pokkasi voittopotin vuonna 2009. Jonkinlaiseksi BB-hahmoksi nousi myös mensalainen Esa, se takarivin hiljainen nörtti, jonka on aiemmin saattanut löytää korkeintaan Otaniemen kirjaston loisteputkien alta. Esa edusti ehkä vastakkaisinta yleiskäsitystä siitä, minkälaisia tyyppejä BB-taloon oikein hakeutuu. Viimeisimmän voittajan tausta stripparina sen sijaan sopi oikein hyvin skandaalinhakuiseen BB-konseptiin, mutta perinteistä stereotypiaa hämmensi kuitenkin voittajan rooli myös pienen lapsen äitinä. Suosittu BB-hahmo on ollut myös Niko, joka kyseenalaisti perinteisen suomalaismiehen mallin olemalla sekä hyvä jätkä että miesryhmän tanssija. Ja melkein unohtui katsojia ihastuttanut Sebastian: uskovainen absolutisti.

Big Brother winner 2009: Aso

Eli eihän tässä jää muuta vaihtoehtoa kuin seurata, minkälaiset tyypit ovat tämän kauden mieleenpainuvimmat hahmot, ja seurata ennen kaikkea sitä, minkälaisia tyyppejä suomalaiset tällä kaudella äänestävät. Sehän se vasta kiinnostavaa onkin! Ja muista: jos katsoo salaa, sitä ei lasketa.

Jeboumaista BB-kautta ihkupihkut!

When George Orwell first published his famous novel in 1949, he might not have realised the impact he would have on one of the most famous reality television formats of the 21st century. Orwell’s book is where the term Big Brother is from and by this is meant the 24/7 surveillance of the inhabitants. Big Brother was created by a Dutch – very rich man, for sure – called John de Mol. The first-ever version of Big Brother was broadcasted in 1999 and since then the format has become a worldwide TV franchise, that can nowadays be seen in 127 countries. For those who didnt know: The eighth Big Brother of Finland just started yesterday. Hurray!

Lovebirds Adam & Sauli

Before I start highlighting the fact that me or my highly educated friends, do not watch such a nonsense on TV ( even though we all liked the freckle-faced gay guy who is now dating Adam Lambert; and strongly disliked the blond from the last season who had hard time keeping her panties on..and how about the one from Estonia…) I must say, Big Brother and the whole phenomenon around it, is very interesting indeed.

Last season’s winner is stripper and mom

Being in the headlines from now on till christmas doesn’t make BB such an interesting phenomenon, it is something else instead. It’s actually the fact, that somehow the reality show reveals little something about our own society and zeitgeist. Every year you meet new BB characters that wouldn’t maybe be rewarded as the most decent citizens of the year, but still, these persons steal public attention. ( Let’s keep in mind: tabloids wouldn’t focus this much on the BB people, if the readers didn’t care about it).

When I first started watching BB I remember that the most “scandalous” characters were representatives of sexual minorities. Time passed by and suddenly gay people were nothing new, every girl wanted to have a gay friend, instead. Then a new character was introduced to the Finnish audience: an immigrant, turkish-looking guy called Aso who actually won the BB 2009. Additionally, another BB character worth mentioning is a nerd called Esa. Usually people think that someone participating the show must be low-educated and somewhat stupid, but Esa showed that exception proves the rule: he was a member of highly respected Mensa. Addition to this, there were also a religious young man who didn’t drink alcohol at all and a male dancer who became very popular nationwide ( despite the fact he was a MALE dancer aka antistereotype of a Finnish man).

Esa is the member of Mensa

Sebastian is religious and refuses to drink any alcohol ( not so common in Finland) 🙂

They say Finnish men don’t dance, but Niko does it for a living ( and married a beauty pagient winner too)

The wide range of controversial BB characters of the past invite me to watch this season’s BB too. Let me conclude this Big Brother post by saying, that the most interesting thing is not the people of different backgrouonds, but the result. Cannot wait to see, what kind of characters are going to win the hearts of the Finnish BB spectators this year. From what I’ve seen in the past, it won’t be anything mainstream.

How is it in your country?

A little brain teaser for the weekend

Olin eilen apurina muuttohommissa ja tehtäväkseni tuli kirjahyllyn tyhjennys. Kaappien kätköistä löytyi kokonaisen Agatha Christie -sarjan lisäksi eräs muukin helmi, jonka sain ottaa mukaani kotiin.

Yesterday I helped a friend of mine to empty a book shelf. There were many interesting books such as those of Agatha Christie’s, but one book caught my attention in particular.

“Toiset 200 ongelmaa” -kirja ei ehkä ole klassikko, mutta minun mieltäni se lämmitti: opus täynnä pieniä viisastelutehtäviä, jotka on pakko ratkaista tai ne jää häiritsemään koko loppupäiväksi.

A book called “Another 200 problems” may not be a classic work of art, but it kept me entertained with its logic puzzles and challenging riddles. There is only one disadvantage: If you don’t get the answer right, it will bother you the rest of the day.

I’ll now tell you a couple of riddles in case you are up for some brain teasers. They are quite easy ones ´cause I thought you may have something else to do this weekend too.:)

Keskiyöllä sataa vettä. Onko sää aurinkoinen 72h kuluttua? It’s raining in the midnight. Is the weather sunny in 72 hours?

Vanha nainen ohitti STOP-merkin pysähtymättä. Poliisi näki sen, mutta ei tehnyt mitään. Miksi? An old lady passed a STOP sign without stopping. A police officer saw it, but didn’t do anything. Why?

3. Sheikki sanoo pojilleen, että heidän pitää ratsastaa kameleilla kaukaiseen kylään. Se kumman kameli palaa viimeisenä takaisin, perii koko valtakunnan. Pojat vaeltavat päättöminä ympäriinsä vuorokausia, mutta kun heidän voimansa alkavat loppua, he kysyvät neuvoa viisaalta mieheltä. Kuultuaan viisaan miehen neuvon pojat hyppäävät kameleiden selkään ja ratsastavat kotiin niin nopeasti kuin suinkin pystyvät. Mikä oli viisan miehen neuvo?

An Arab sheikh tells his two sons to race their camels to a distant city to see who will inherit his fortune. The one whose camel is slower wins. After wandering aimlessly for days, the brothers ask a wise man for guidance. Upon receiving the advice, they jump on the camels and race to the city as fast as they can. What did the wise man say to them?

Too easy for you? I’ll reveal the solutions in a couple of days. Don’t let them bug you too much.. (muahahaa) 😀

Till next summer!

On aika hyväksyä tosiasiat: kauden kuumin hiustrendi on liukuvärjäys ja kesän jälkeen tulee aina syksy. Faktoista ensimmäisen opin viime viikolla, mutta jälkimmäisen ymmärtäminen tuottaa vaikeuksia vielä vuosien jälkeenkin. Toki muutamat epätyypillisen optimistiset suomalaiset jatkavat vielä dressmanin shortsikautta ja vetoavat päivisin näkyvään valoilmiöön, mutta hold your horses – paistaahan se risukasaankin, ainakin sieltä väleistä ja vähän alta.

It’s time to face the facts. Season’s hottest hair style is achieved when the color fades gradually from roots to ends. The other, almost as important and current fact is, that after summer comes fall. Some uncommonly optimistic Finns are still wearing shorts, but my advice to them is: hold your horses, the day will shine to a pile of brushwood too. By this I mean, the autumn is here. I know it’s over, ’cause the daily schedule leaves no more time for slow life and easy mornings anymore. And I definitely know it’s over, ’cause the official beachvolley season came to an end today. snif.

Melankolisuudet sikseen, mutta tottahan se on, että viime päivinä ilmassa on leijunut syksyn tuoksu ( se alkoi heti, kun perunan käryt laskivat). Aika on yht’äkkiä taas erittäin arvokasta ja arki aikataulutettua. Ja niin sanottujen velvollisuuksien keskellä on kuitenkin pakko nauttia vielä jokaisesta mahdollisesta auringonsäteestä, koska ”kohta sitä valoa ei enää ole”. Myös koko kesän kestänyt biitsikausi tuli tänään päätökseen.

@Hietsu Beachvolley. Female members play every Tuesday

Hietalahden ranta – one of the few places in Helsinki where to play beachvolley

Kauden vaihtuminen tuo tullessaan aina hiukan nostalgisia fiiliksiä. Sitä miettii, mitä tuli tehtyä ja millaiseksi määritellä “kesä 2012”. Omalta osaltani se ainakin sisälsi aika paljon töitä, mutta myös ihania kesäisiä urheilulajeja, kahvittelua kaupungilla ja kauniita hetkiä kesä-Helsingissä.

As the season shifts you get a bit nostalgic. You think back in time and try to summarize the past season: how will I remember “the summer 2012”?. In my case, there were many hours spent in the office but also outdoors enjoying nice summer sports and beautiful Helsinki.

Playing tennis outdoors: one of the best things of the summer

Helsinki is actually really really beautiful in the summer ( as every other city, I guess) 🙂

In case you poured something on your rug in the last party 😉

a coffee break by the sea ( btw. wasn’t with that guy on the right 😉 )

Cafe Regatta: they pay you, if you get an extra cup of coffee!

Mutta, ihan oikea syksyn merkki on tämä: upouusi kalenteri, joka pitää käydä ostamassa, jotta sitä voi taas alkaa täyttää kuukausiksi eteenpäin. Onkohan tämä nyt hyvä vai huono juttu? Mikki on ainakin aina jees! 🙂

After all, the ultimate symbol of autumn is this: a brand new calendar that you desperately need in order to keep track of all your events and due dates. I’m not convinced if it’s a good thing, but one thing I’m sure of: Mickey Mouse is always cool! 🙂

Mukavaa syksyä kaikille! (vai heitinkö hanskat tiskiin liian aikaisin tänä vuonna?)
Happy fall to everyone ( even though I know that most of you are having the hottest months of the year right now.. Not fair!)

ps. ainakin vielä yksi syksyn merkki on tässä: kesän kuumin hitti alkaa pikkuhiljaa jo kyllästyttää. (En puhu nyt Mambasta.) Mutta kerta kiellon päälle, vai mitä kaverit? Ootko muuten jo nähnyt tämän version, jossa Abercrombien mallipojat pistää parastaan? Suu ei välttämättä mene ihan synkassa sanojen kanssa, mutta ei kavereilta kaikkea voi vaatia.

ps. One more thing that proves the summer is already and unfortunately gone: one of the season’s biggest hits is starting to sound a bit annoying. But let’s hear it one more time, shall we? I don’t know if you have seen this version of the song with male models of Abercrombie & Fitch? Mouth movements are not synchronized with the words all the time, but nobody can have it all, right? 😉

Mirkkiksen keittiössä / Welcome to my kitchen

Niille, jotka luulevat löytävänsä tämän blogin kautta uusia gourmet-ruokien ohjeita, on pakko sanoa jo tässä vaiheessa, että don’t hold your breath. Happivajarit saattaa tulla aiemmin kuin näet minut esiliina päällä leipomassa mokkiksia. ( ei ne mokkikset taida siis ihan gourmet-ruokakategoriaan mennä, mutta pointti pointtina). 🙂

One of my favourite cafes in Helsinki: La Torrefazione ( not my kitchen, unfortunately) 🙂

En siis sano tätä sillä, etten toivoisi jossain vaiheessa saavani vielä keittiökärpäsen pistosta, mutta toistaiseksi bravuurini on tonnikalapasta, eikä sekään ole saanut kovin hurmiollista vastaanottoa kotona. 😉 Viikonloppuna onnistuin tekemään myös tietynlaisen kyökkiennätyksen, kun poltin Jamie Oliver -kattilan käyttökelvottomaksi. Tarkoituksena oli siis kerrankin tehdä ruokaa, mutta jalo ajatus tyssäsi keittiöstä leijailevaan käryyn. Voisinpa sanoa, että kattilassa oli ollut tekeillä sinisimpukkakeittoa tai jotain muuta hienoa, mutta.. perunoiden keitinvesi oli haihtunut pois ja perunathan ne siellä paloi hyvää vauhtia pohjaan. Tadaa!

Ennen kuin joku ehtii tukehtua jauhopeukaloonsa, on puolustukseni kuitenkin sanottava, että perunaepisodi yllätti jo itsenikin. Väittäisin olevani kykeneväinen perunoiden keittoon, mutta tämä uusi pikku harrastukseni tuppaaa ajoittain viemään kaiken keskittymiskykyni. Kun lähtee seikkailemaan blogimaailmaan, unohtuu hyvinkin tehokkaasti kaikki muu. Pitkäksi aikaa.

If you thought you would find some nice recipies in this post, you were probably misled by the title OR you don’t know me that well yet. 🙂 I must confess, my passion for cooking and baking is still yet to come. I love good food, – don’t get me wrong – but usually it’s better for everyone else if Im not the one wearing the apron in my kitchen. Alternatively, It’s also a good option, to go out for lunch. 🙂

@Torrefazione. Italian style cafe in the city center

Even though I know this handicap of mine, I was still surprised by my achievement this weekend. I think one must be very talented in order to ruin the whole pot ( of Jamie Oliver collection  -oops!) when boiling some water and potatoes in it, don’t you think? 😉

Before you get too judgemental, whatsoever, I must say that usually I’m not THIS bad. It’s the new hobby of mine that makes me forget everything else for looong time. When I dive into blogging, the only thing keeping me on the surface is the fire alarm. Apparently, this is also true! 😉

Oh well, I didn’t want to share this mishap with you so that you can politely dismiss all my dinner parties from now on. Rather, I would like to emphasize the fact that luckily there are good cafes in Helsinki ( such as La Torrezafione) and good friends that can cook and bake for me. Next Sunday, for example, I’ll be visiting my friends pop-up-restaurant and taste some delicious-looking cupcakes from Sidy & Socker.

No, onneksi on kavereita, jotka fiilistelevät ruonalaittoa ja osaavat leipoa. Ensi sunnuntaina on Ravintolapäivät ja olen luvannut muun muassa mennä maistelemaan ystäväni tekemiä cupcakeja Kruununhakaan. Pakko sanoa, että jos Sidy & Sockerin tuotanto on edes puoliksi yhtä hyvää kuin ulkonäkö, I’m on it!

(kuva: Mikko Matias)

Sidy & Socker cupcake (Kuva: Mikko Matias)

Niin, ja ehkä tähän ensimmäiseen ruoka-aiheiseen postaukseen oon liitettävä hehkutusta myös Stockan vieressä sijaitsevasta La Torrefazionesta. Tästä italialaistyyppisestä ravintolasta saa mielettömän hyvää ciabattaa ja kahvia. Suosittelen!

ps. julkaisen tämän postauksen silläkin uhalla, että rakas äitini on uhannut jo kaksi kertaa ilmoittaa minut Marttojen kokkikurssille!

Rakkautta pappilassa

Seitsemän päivän loman jälkeen koitti paluu takaisin toimistolle sorvin ääreen. 566 lukemattoman sähköpostin auki klikkailu ei kuitenkaan harmittanut yhtään niin paljoa, kun takana oli upea kesälomaviikko.

Heti Katinkullan korkeanpaikanleirin jälkeen nokka siirtyi nopeasti kohti etelän ihanuuksia, kun lähdin viikonlopuksi Tammisaaren lähellä sijaitsevaan Tenholan kirkonkylään. Siellä oli tarkoitus juhlia noin 50 ihmisen voimin tätini kihlajaisia idyllisessä kartanossa, vanhassa pappilassa.

Tätini perheen kesäasunto ja ikuinen remonttikohde on kukkulan päällä sijaitseva pappila. Tämä keskiajalta peräisin oleva tila toimi ennen muinoin papin asuntona, jonne lähiseudun asukkaat nousivat hevoskärryillä ripille ja kastamaan jälkikasvunsa. Historian havinaa henkivällä tilalla kelpasi juhlistaa uuden rakkaustarinan alkua, juoda monta lasia viiniä ja nautiskella isännän taikomia gourmet-herkkuja yhdessä vanhojen ja uusien ystävien kanssa.

Appetizers

It didn’t feel like Finland at all

Celebrating love in a parsonage

Today, after a week of holidays, it was time to get back to the office. I had 566 unread messages waiting for me, but clicking them open one after another didn’t feel that bad ’cause I still had good holiday memories in my mind.

Straight from the Katinkulta “training camp” I headed to the South of Finland, Tammisaari. The plan was to celebrate my aunt’s engagement with 50 other guests. The venue took place in a very idyllic parsonage, that dates back to the 1500’s. The property located on the top of the hill served as a priest’s home at that time and was a place for locals to get their offspring babtized. Currently, it is a beautiful summer house and a renovation project of my aunt’s family and this week end it offered a perfect place to celebrate love; to drink one too many glasses of wine; and to enjoy delecious food made by the husband-to-be. Gotta love it!

Some of the quests, including me, stayed over night. Next morning was sunny too, so we spent some more time in the beautiful courtyard. 

The host needed some rest and cannot blame him for that!

But it wasn’t just about the beautiful scene outdoors, inside the house could be found interesting little details too.

Good luck guaranteed

bathroom

Where should I put my jacket?

oh my favourite mugs: Moomin

But now, back to the reality, I’m off to work! Byeee!

Gone golfing

Aina syksyn tullen ( ei kuitenkaan siis ihan vielä..) kuntokeskukset täyttyvät kovalla työllä rusketusrajansa hankkineista ihmisistä, jotka vertailevat itikan imemien pohkeiden lisäksi omaa ja toisten kesäkuntoa. Kun kevään korvilla kesäkunto oli jotain, mitä haviteltiin ahkerasti, syksyn tullen siitä halutaan lähinnä päästä nopeasti eroon. Ennen palkallisia kissanpäiviä vallinnut treenitsemppi vaihtuu erittäin helposti muutamaan kesäkiloon ja himppusen huonoon omatuntoon treenirutiineista luistamisesta. Jos kuitenkin haluaa välttää syksyllä havaittavan kuntoromahduksen, voi a) lykätä treenien aloittamista joululomille asti b) jatkaa sporttailua ( vaikkakin kesäistä sellaista) lomillakin.

Every fall happens the same thing in the gym: you see the slightly tanned Finns covered with numerous mosquito bites comparing each other’s physical shape. Before holidays people always work hard to get in good shape for the summer but after well-spent leisure days the so-called-summer-up-shape is more like something to get rid of: the extra boost of training motivation has been replaced with a couple of extra kilos and bad conscience. If you don’t want to see the shape going worse you can always a) postpone your trainings till christmas holidays b) keep on exercising ( something nice and summerish) during the holiday months.

Guys gone golfing.. @Katinkulta golf

The weather treated us well @Katinkulta golf

Yksi ylivoimaisista kesälajeista beachvolleyn ja ulkotenniksen ohella on golf. Tämä Skotlannista lähtöisin oleva kolopeli tarjoaa muuten loistavan mahdollisuuden sosialisoida, ruskettua ( todellisen golffarinhan tunnistaa yhdestä valkoisesta ja yhdestä ruskeasta kädestä) ja kuntoilla kuin huomaamatta. Kun golfbägiä raahaa kentällä neljä tuntia, ehtii polttaa päreiden lisäksi noin 800-1200 kaloria. Golfin tehokkuuslogiikka onkin lyömätön: mitä huonommin pelaat, sitä tehokkaampaa treeniä saat. 😉

Next Tee

Three behind, fifteen left @Katinkulta golf

One of the best summer sports among beachvolley and tennis, is golf. This challenging ballgame offers a brilliant chance to socialize, get tanned and burn some calories without even noticing it. During a 4-hour golf round it’s possible to lose nerves but also some weight as you burn approximately 800-1200 calories per round. And the logic behind the game is unbeatable: the worse you play, the fitter you get. 😉

I wondered if I should swap my ball for a more professional one, but let’s be honest here: I trust on pink, and my game doesn’t depend on the ball.. does it?;)

The 17th hole – almost there! @Katinkulta golf

Kesälomaviikollani suuntasimme vuosien perinteitä kunnioittaen Katinkultaan, Vuokattiin. Me, eli 7 hengen kaveriporukka, asustelimme lomaosakkeen turvin mökissä, johon kuului myös terassi ja pikkupiha. Katinkullan viikko-ohjelmaan kuului päivittäinen golfkierros, tennistä, keilausta ja kylpylää. Iltaisin sitten herkuteltiin Polly-karkeilla ja laitettiin sekä grilliä että saunaa kuumaksi.

On my first – and last – week of summer holidays, we headed to Katinkulta, which is a holiday club resort in Northern Finland. We, a group of seven, lived in a nice wooden holiday house with a terrace and little courtyard. The vacation included golf, tennis, bowling and spa. Additionally the holiday was made of good food, sauna and some nice little treats in-between the trainings.

Did you know that bowling shoes never go out of style?

It’s all about what you do with them

And always remember to bring your A-game

Seriously,

Mirkkis

Mummola

Kuten uudet ideat yleensä, myös tämä blogi sai alkusysäyksen reissussa, poissa rutiineista ja tutuista kuvioista. Sytykkeeksi ei kuitenkaan tarvittu sen erikoisempaa matkakohdetta kuin Keski-Suomessa sijaitseva Karstula, joka – pakko myöntää – osaa omalla tavallaan näyttää eksoottiselta kahden ruokakaupan ja yhden Matti & Maija -vaatepuodin varustuksellaan. Jep, Matti & Maija on ihan suloinen kaupan nimi, mutta ei, en löytänyt sen ale-rekeistä tällä kertaa mitään säväyttävää kotiin viemistä. 😉

Neljän tunnin automatkan aikana ehti sopivasti ihastella kaunista kesä-Suomea; ihmetellä keitä niissä kaikissa taloissa siellä metsän keskellä oikein asuu; ja herätellä henkiin pikku-unelmia, jotka olivat arjen kiireiden keskellä jääneet toteuttamatta.

mummola

Mummolan vintiltä löytyy kangaspuut

järvi

Granny’s house by the lake

As new ideas tend to do, also this one was born on a trip, away from home. This time, however, I didn’t need a destination more exotic than Karstula, located in Mid-Finland. Well, I still must admit, that a village of two crocerie stores and a clothing boutique called Matti & Maija seemed a bit  exotic from a city girl point of view. 🙂

Sauna

And sauna ( of course)

During the 4-hour trip I got plenty of time to admire beautiful summer scenery; wonder who the heck is living in all those houses in the middle of the woods that you see when driving by; and most importantly, to remember those little dreams that had fallen asleep during my busy everyday life back home.

julmalammit

Julmalammit -conservation area

53 kilometriä ennen perille saapumista, daddy päätti hypätä pois autosta ja jatkaa matkaa kaksipyöräisen päällä. Tässä kohtaa mainittakoon, että isällä ei siis mennyt hermo matkaseuraan, hän nyt vain halusi kokeilla uutta hienoa menopeliään. 😉

Daddy by bike

Daddy by bike

53 kilometres before our final destination daddy decided to get out the car and jump on his bike. No, he didn’t lose his nerves with us, he just wanted to have a little stroll on his fancy new bike. 😉

Tässä blogissa kirjoittelen kaikesta, mihin nyt matkan varrella satun törmäämään. Paljon tulee juttua varmasti hyvinvointiin ja liikuntaan liittyen, mutta myös matkailusta ja muusta maailman menosta. Postauksia laitan tulemaan sekä suomeksi että englanniksi, jotta myös kaverit maailmalla pääsevät seuraamaan liikkeitäni. Hyppää kyytiin!

In this blog I will write about everything that intriques me. Most likely, there will be posts about well-being and sports, but also about travelling and stuff. I’ll write both in Finnish and English in order to give my international friends a chance to follow my moves too. Get on board, it’s nothing serious!

-Mirkkis